Por favor, Miguelito se alimenta de la publicidad

Entiende que la web se mantiene con la publicidad y desde hace años hemos apostado por una publicidad no intrusiva ni molesta. Por favor, añade la web a la whitelist para que podamos seguir manteniendo la web y dando el mejor servicio y contenido.

O si quieres también hay otros modos de ayudar, como invitarnos a una cerveza virtual para ayudar a mantener la web (desde aquí puedes).

Por favor, desactiva
X
Ordenar por:   nuevos | viejos | más votados
frankjones
Visita

En España es el único doblaje que lo traduce como Onda Vital 🙁

FOFI
Visita

No, FRANKJONES, en catalàn es Kamehameha. Los españoles son los únicos que lo traducen como quieren.

Johan
Visita

RE: Aprendí catalán solo por no tragarme el penoso doblaje en español que tuvo siempre Drangonball. Sin embargo el doblaje catalán envidiable.
Y no digamos el doblaje valenciano.

universo13
Visita

en galego e tamen onda vital, osea que traducen como quieren los gallegos también? o es la traducción que lo vieron mas oportuno

wpDiscuz